2014-03-12

口音



便由一個地方說起好了。

我不知道是只有我這樣,還是一整個地區都是這樣——我不喜歡我住的地方,不喜歡說自己的語言。

有關不喜歡粵語這點,我先解說一下,我普通的長大,某一天發現我在充滿情緒的時候,想要開口說話的都不是粵語,因為我覺得粵語在充滿情緒時聽起來很複雜很煩,表達的方式也很難搞。於是這些時候我感覺英語或者有限的日語會是我更接近的選擇[1]

而這個又可以扯到我的朋友。有天我把寫的小說拿給這位閒時看網路小說解悶的朋友讀,因為只有一章花不了多少時間,很快他就評論說:

「不錯啊,只是很廣東話。」

很廣東話。
聽不爽,這就是一切的開端。

來看看我是澳門人,即使我不怎麼擅長說話,結果還是過著二十多年的粵語生活。以這個條件來看,我寫出來的東西很廣東話也是OK的。當然你看我現在寫字不是用粵語的說法,不過我的用詞,有時的句子結構,還有說出口的口音也會帶著我來自哪裡的信息。不過這是後來我發現的原因,當下只能輕笑然後轉換話題。

我很窮。我家是絶對不會有錢把兒子送外地讀書的。可是我跟媽咪說過,不能到外國沒關係,我只要把英語說得像在外國呆過就好。我想不起中間有過多少過程,後來打工時還真的有客人問我這口英語是有待過外國嗎之類。不知道是同一原因還是連帶關係,我也想把國語說得跟當地人一樣。

不過,到底說的當地是指哪裡?

英語教學書有一個有趣的地方,幾乎每一本都會告訴你:這本讀完就能說道地的英語。可是美國人說英語跟英國人不一樣,先撇開法國人德國人日本人的英文,英國的英格蘭跟蘇格蘭地區的英語聽起來也不一樣。到底道地要是道哪塊地?[2]

有一次買東西時老闆娘問我是台灣人嗎,因為我的國語聽起來口音跟澳門人不同;
另一次買CD時店員問我是日本人嗎,因為我把歌手Angela Aki讀成アンジェラ・アキ[3]
第一次去台灣有問卷調查的阿姨不知道我是觀光客;

第三次到台灣辦印刷事項時,店員問我是香港人嗎?
我不是香港人。不過想一下,聽起來有一點香港澳門味道,這不該是我應該出現的事嗎?我不喜歡說國語還要有一半聽起來比較像粵語,不過有一點點的話,這樣好像表示了我來自其他地方,好像表示了我的過去。

這段時間我在看各種比賽節目,由比特技化妝的《Face off[4]到服裝設計的《Project Runway[5],參賽節目的好手有不少來自其他地方。對我來說,比較字正腔圓的英語,帶有地方口音的英語更能引起我的注意,因為這些口音很可愛很特別。我在這樣想的同時望一望自己,雖然很努力要消除說出口的國語裡的粵語味道,其實這些異鄉的發音習慣才是我該有的,因為我生活在澳門,說粵語長大。

算是繞了好大一圈,我又找到了我的根。




[1] 你可以簡單說我人格某部份有所分岐,反正我也繼續活著,有時會因為情緒波動很大影響工作,其他事上我跟你你跟你一樣。
[2] 當然每個國家也有規定官方標準語言的定義,這個定義還會規定發音規則,語言的語法和詞的用法,我想不用多想也可以理解。其實除了這一點,如果教學書的封面佔了不少比例都在突出「地道」這個事情,那麼這本書說不定也會以編寫當時該國的年輕人當用的語句為例子,你知道這就是每年同一語種語言教學書都有新書的原因。
[3] Angela Akiアンジェラ・アキ有甚麼不同?只是英語原讀法跟日式英語變體的差別。
[4] 如果你是香港人和澳門人,這節目的翻譯是《變臉擂台》,要是上網找回來看的話,一般會看到《特效化妝師大決對》。
[5] 簡單說,參考翻譯是《天橋驕子》跟《決戰時裝伸展台》。

2014-03-04

半途出家



GAY

如果你問我有甚麼感覺的話,我只能微微彎身表示我不知道。就像我經常跟朋友說的那樣,我只是個半途出家[1]GAY

小學以前,我有在班上玩女巫捉小孩的遊戲[2]。我會把浴巾放在自己頭上,這樣就有長長又嘔心的頭髮,然後就去抓班上的其他同學。我沒有記憶有其他同學有扮演女巫角色,所以可以合理認為女巫都由我來扮演,所以小學的同學冊裡大家寫給我的暱稱就是基佬(前面多了個口字看上去就是別的字),雖然心裡也不知道這是甚麼鬼東西,不過大家都叫得很高興聽起來也沒甚麼奇怪味道,我記得我還蠻欣然接受的。

小學後期的事,我跟著媽咪在各個地方跑來跑去,那時媽咪有一個長期的合作伙伴帶著女兒,我們就成為玩伴。我們玩的是設計師跟模特的遊戲,女生當然是模特,然後我就去替她做裙子(嗯,棉被捲一下,左邊露一些右邊弄高一些,還加上頭髮造形,我比較好奇後來為甚麼沒有再走這個方向)。現在想來是蠻高興沒有人來跟我講不能這樣這很娘之類。

中學畢業以前,我完全沒有因為是GAY還是甚麼而苦惱過,也沒有受霸凌,我就跟身邊的人過著一樣的生活。再說清楚一點,中學以前我沒有過任何感情線,最多就是因為經常沒錢吃飯而受一些男同學照顧(這沒甚麼,大家都是好人)。我沒有想過要喜歡誰,也沒空間去想,整個中學都是放空渡過。特別要提的話,我是蠻喜歡對男同學的屁股來個火辣辣的spanking[3]

畢業以後有遇過一個男生來向我告白(MSN上),直到那時我才發現且驚訝第一個反應不是回他「對不起我不是同志」之類,而是在掙扎到底要不要,這時GAY這個概念才又重新出現在我的腦海裡。

後來就到我告白男生然後收到好人卡了。

總結起來我的前三分之一的人生都完全沒有在意自己有沒有對象,直到兩年前告白被打槍才忍不住向所有網友跟部分朋友和同學出櫃。差別只在於你是GAY或者是愛好相近的女生時,我們就有了共同話題和無限深入的黄色話題,你不是GAY或者不知道我是GAY的話,大概也覺得我沒甚麼差別。



[1] 半途出家指的是我在人生前二十年對自己的性向完全沒有想法,沒有喜歡過誰。當然是有跟一些人親近,但是我腦子沒有想過喜歡還是甚麼。
[2] 實際上是丫嗚婆,傳說是夜晚專門捉大半夜沒睡的小孩吃掉的一種妖怪,其實直到後來好奇到網上搜尋才知道是甚麼意思。
[3] 不知道這是甚麼嗎?就是往對方的臀部狠狠巴下去。

2014-02-28

曾經老爸這樣警告過,他說我很孤僻以後當心沒有朋友。

我很高興告訴你我還是有不少朋友,大學中一起在夢想和現實中苦惱過的同學,因為畫圖而認識的戰友,因為是男同性戀(我還是比較愛用GAY或者男同志來稱呼)的關係而認識的異地朋友,這些這些都請容我以後再提及。

我從小確實是不愛說話。
雖然在我主觀記起來還是可以想起不少有狂聊的記憶,不過這跟健談是有點距離,更重要的是談話的對象幾乎都沒有老爸的份,難怪在老爸深處烙下「這孩子很孤僻」的記憶。我對小學及更小時候的記憶佔大比數都是跟著老媽四處走。

我老媽(我是叫她媽咪)在我中學第一年就因為中風而進醫院,躺了一年半因為併發症而離世。媽咪過世以後,有著幾年不知道自己在幹嗎的日子。反正我跟老爸也因為媽咪的事而更處不來,我的注意力就轉向書。靈修類、勵志類、神秘學和通靈類的書是我借書記錄的常客。當中有一段時間對幾本關於美洲土著精神文化的書很著迷。

書內容講作者在大學(還是研究院呢?)選了美洲原住民文化研究而去做田野研究,因而認識一個叫唐望的人。唐望把作者教導成戰士(這裡的戰士終其一生都要跟死亡戰鬥,因為不能戰勝死亡,倒是可以在死亡要抓自己左肩時候作出反應,讓這個死亡的過程持續到永遠),作者把唐望的引導過程、自己的實踐和所見所聞記錄下來寫成三本書[1]

書裡所提及的是現實世界只是巨鷹的夢的其中一個投映,人類的意識是其他世界某樣生物的食糧,他們會讓人成長到一定程度然後開始吃,直到這些人的意識跟死了沒分別。要反抗的話就只能讓自我意識訓練成其他形狀。為了這個目的,首先要從自我意識的消減開始。剛開始是要減少說「我」這個字,後來的很抱歉我忘了。我不知道這些生物有沒有把我吃掉,不過我能告訴你直到現在,只要我有脫口說「我」,文字裡有「我」這個字會讓我感覺不安。

有趣的是,後來到了大學,我挑了需要表現強烈自我的藝術系。打工餘暇都用來畫圖畫漫畫。連我愛上的人也是能讓我感到有強烈自我的人。

不管是甚麼原因,這幾天我很想說「我」的事。

於是就有了這裡。


[1] 有關這三本書其實有著蠻大的爭議,有一些學者和一些導師指出書的內容有不少都是想像出來,而且有傳出作者以導師為名與多名女性學生發生關係,後來作者堅稱內容真確,說要跟著他導師的路而要達成某種境界而行踪不明。他的最大女性弟子過一段時間也說要追尋他的腳步而跟著消失於砂漠之中。

2013-05-13

Horny Horny Qunari

今天開始會講一下那些吸引眼球的肉體,第一旦是Dragon Age II的Qunari。

Dragon Age系列是蠻讓人眼前一亮的歐美奇幻角色扮演遊戲。最大的亮點是同伴可以通過送禮物來提升好感度,而且好感度到一定數值時可以發生關係(Romance)。製作組安排其中兩男兩女為雙性戀,也就是說男男和女女情節也是可以發生(當然重要畫面只有風騷的黑畫面)。

Qunari是來自北方的奇怪種族,全身就帶著淡淡的金屬顏色,這身堅實的肌肉剛好看起來緊崩崩的......(下收)


2013-05-02

不要跟骨獸交往的十個理由

這是很久前在噗浪上的跟風。
跟風就是那種看上去像是小問卷一樣的,當你看到以後決定要不要轉到自己的河道上。有時是自問自答的問題,有時是引出其他朋友的看法。

「不要跟某某交往的十個理由」是個很有趣的風。要認真要惡搞還是要反向推銷悉隨尊便,我看到的當下還蠻想立即就回。

可是就想不出來,當然沒交往過也是個理由(我可能跟一些人說有交往過,可是真實是只有告白過並沒有實際走在一起)。於是用了這差不多半年時間去找一下自己會讓另一半受不了的特性,現在總算有個列表可以放出來。

當然缺點還有,只是這十點我想像中是比較要命的,準備好就點下去囉。


2013-04-27

softbuck迷惑MAIL注意!

啊,這絶對不是在祝某蔥生日快樂喔。

是說我五日前開始,接連五天收到不明郵件。
經過網路搜尋,確認是一些來意不好的郵件,只是因為配圖還配上情境,還是讓我心動了就翻譯成中文版本。讓大家當心一下好了。

附上日本人對這郵件相關的兩篇記事,
「誕生日おめでとう?「sofrbank.jp」や「softback.jp」から届く迷惑メールにご用心!」
「迷惑メールに返信してみた。その2」

大家別上當囉,翻譯下收

2013-04-14

骨獸推介的漫畫書單(G漫版)


這一篇也是接ASK上朋友問的問題,這次回的是G漫版本。

說起G漫,因為挑嘴的關係,我看的G漫以肌肉型或者熊系的漫畫居多,所以不免書單有所則重。再者G漫本來因為是讀者不多(去比一下全年齡的就好)所以出版社願意丢錢做單行本的只有大咖,而且還要那個大咖的稿量夠單行本的頁數。所以不像前篇這樣多。我就特意挑四部來講講我推介的原因。

田龜源五郎《ウィルトゥース
戎橋政造《神楽舞
松崎司《三千世界の鴉を殺し
松崎司《覗機関狂威蜜

另外松武的漫畫是不錯(畫面上),因為都是短篇就不特別說,這次的推介都留給中篇的作品——